“但你接的很快。”布鲁斯不自禁的微笑了一下, 然后说:“你不会又通宵了吧?”

“通宵?才没有,”托尼的声音显得很轻快:“我只是起了个大早,然后出门‘运动’一下, 仅此而已。”

他说的十分轻松,而布鲁斯却敏锐的从中察觉到了不寻常的意味

。他的声音顷刻间低了下来:“我希望你的运动不会太危险。”

“放心,我比你目前的处境可安全多了。”显然托尼对哥谭的混乱早有耳闻:“我记得之前你说过,有个叫厄贝里斯特的家伙一直在维持哥谭的秩序,他干什么去了?玩忽职守可不好。”

出于对厄贝里斯特的怀疑,布鲁斯含混的将这个问题略了过去,然后说道:“我看到你在新闻发布会上说的了,托尼。”

“哦,是吗?当然,我猜全人类都应该知道这事儿了。”托尼的声音听起来像是漫不经心,但布鲁斯还是听出了隐藏其中的紧张:“我希望你不是来对我说教的。哈,这些天所有人都在为这事吵吵嚷嚷,我已经听得耳朵都快起茧子了。”

“当然不是,托尼。”布鲁斯语气低沉、微哑,透露出一种令人信服的可靠与坚定。他的目光从漫无目的的虚空转移到桌子上那个小小的绒布盒子,仿佛已经看到里面那枚未开刃的蝙蝠镖。

布鲁斯敛下眸子,缓缓的说:“我相信,你做的是正确的事。”

“哈,当然。”托尼没有听出布鲁斯语气中更深沉的那部分思索和探究,声调得意起来:“我做的决定从来都是正确的。”

“嗯。”布鲁斯微微笑了一下。

“对了,洛特凯亚呢?”托尼说:“为什么最近都是你给我打电话,他去干什么了?”