第1233页

这个项目的意思是,如果任何taanz的成员的专业服务没有达标,造成了旅客特定方面的一些损失,并且该成员旅行社已经没有经济赔偿能力或者已经倒闭了,taanz会承担下对应的责任,对旅客进行最多25万纽币的损失赔偿。

由于若干类似先行赔付的服务项目,taanz成功赢得了新西兰乃至整个大洋洲很多游客的好感。

就像米其林之于饮食行业,taanz之于新西兰的旅游业,地位也是这么高。

鲁道夫这次来落日镇不是独自一人,他带着一个考察小组,来考核落日镇是不是媒体和游客评价中那么优秀。

显然,王博给他们的考核之旅开了个好头,老头对他还是很有好感的。

根据taanz的规定,他们的官方考核不能和景点负责人或者负责机构产生什么交集,以防止遭受旅游项目以外的主观因素来影响他们对景点的判断。

王博请鲁道夫喝完气泡酒,双方就分别了。

不过taanz来到落日镇进行考察的消息他必须得传达下去,让手下这些家伙都拿出最好的精神面貌,毕竟落日镇卖的是服务员,政府本身是最大的服务机构。

他挨个办公室去进行通知,哈尼知道这消息后说道:“既然这样,你干嘛不注册一个旅游公司,然后加入到taanz,主打落日镇的旅游,借助taanz的平台和渠道向全球推销落日镇。”

王博问道:“有这个必要吗?taanz已经答应将落日镇列为新西兰重点旅游点了,我们再注册公司、招聘导游,有点浪费人力物力。”

哈尼摇头道:“何须如此?只要注册一个皮包公司就行了,这很简单不是吗?还能趁机赚点钱。”

听了这话,王博露出吃惊的表情:“你说什么,让我注册皮包公司?你可是镇子里的稽查官,你就这么做稽查官?”

哈尼举起手道:“你不懂什么是皮包公司,是吧?”

王博当然懂,皮包公司在全世界都有,它指的是拥有名称、合法注册、并具有公司法人,但是没有任何经营业务的那种公司。

哈尼点头道:“对,这是皮包公司,它是根据公司法确立的一种公司法律形式,由发起人根据当地的法律成立的有限公司,但是没有任命管理层,也没有投资者认购股份,不会发生经营及债权债务……”

“说得简单点。”王博耸耸肩道。