第89页

可夫人笑得更厉害了。她从没见过这么有趣的人!时而成为最有魅力的男人,时而又变成天真的小男孩儿。

为了安抚这个生气的男孩儿,她决定再向他慷慨一次。“您还有别的疑问吗?”她问道,“也许我能为您解惑。”

艾伦斯顿听懂了她的暗示,内心激战起来。他的“理性”迟迟无法做出决断,受酒精操控的嘴唇又开始不听命令了,擅自问道:“请问……‘女士下面的假发’……是什么意思?”

作者有话说:

夫人一听“理性”就不想聊了。这个词对我们从小接受教育的现代人来说很平常,对艾伦斯顿来说很重要,而对夫人来说就很讨厌。因为法国大革命的软件基础是启蒙运动,而启蒙运动的核心思想就是倡导和宣扬理性(参见上章的理性女神)。夫人可能不太了解启蒙运动的具体内容,但她听到“理性”就好像听到“臭名昭著”的伏尔泰、卢梭之类的名字,她可能并不清楚这些人的理论和影响,但在她生活的环境里,她知道这些人是“可耻的”。

第83章 猫和狗

艾伦斯顿头脑发热地往回走,脚步都快要踉跄了。他这会儿脑子里全是刚才看见的那个画面。

“喂,你!”一声气势汹汹的叫喊,同时够谨慎,声音压得很低。

艾伦斯顿停下脚,意外地看向前面的格蕾丝,“你怎么来了?”

不再像笨鹅了,格蕾丝大步跑到艾伦斯顿跟前,又开始打量他,比之前那次打量更不客气,还低声训斥他:“你怎么这么大胆子?这里是王宫!”

艾伦斯顿冷哼,“那又怎么样?”

格蕾丝气得骂了声粗俗的话,低声道:“那么多人都看见你和德拉莫夫人先后来了花园!她的丈夫就在陛下身边!你知道你的脸有多红吗?你一回去,所有人都知道你刚才干了什么!”

艾伦斯顿一开始是窘迫,下意识去摸自己的脸,但随即就跟着生起气来:格蕾丝在这方面总是比他老练。

他低头看着格蕾丝,忽然抓起对方的胳膊将人往树篱后面拽。格蕾丝被他拽得东倒西歪,用力打他的手,还抬脚踢他。

艾伦斯顿转过头说:“威廉也来首都了。”

像给狗栓了绳子,格蕾丝乖乖跟他来到两排树篱之间。