第108页

艾伦斯顿受惊地抽回手,颇为无措地转过身,在炉子前忙活起来。

他是会烧水的,甚至还挺熟练。趁水热起来的功夫,他努力使自己忙起来,一会儿打开柜子找茶叶,一会儿又摆弄茶杯。

茶杯被他摆得像等待阅兵的方阵,又被格蕾丝调换位置,改成圆形。艾伦斯顿煮茶的时候,格蕾丝又凑过去纠正他滤茶的手法,教给他怎样倒才能把渣子都滤出去。

这期间,艾伦斯顿好几次对格蕾丝欲言又止,但最终只是站到一边,看着格蕾丝麻利地把剩下的工作做完。

“走吧!”格蕾丝稳稳地端起装了四套茶杯和一只茶壶的托盘,冲他扬了下下巴。

艾伦斯顿看着他的背影,好像曾经在山庄时一样,他现在才知道端着托盘还能走那么快是多么了不起的技巧。他又忽然想起格蕾丝爱吃糖,赶紧从柜子里拿了一罐糖果,然后追了出去。

喝茶的时候,格蕾丝没再为难他,几人只是聊了聊天气,又对昨晚那场乎降的小雪发了阵牢骚。

等喝完茶,格蕾丝对两个女孩子说:“你们去帽子店街待会儿吧,两个小时以后回来接我。”

伊娃想说什么,被格蕾丝制止了,从糖罐里拿了几颗糖放到碟子上,把糖罐交给她,说:“和孩子们说,这是斯顿上尉给他们的礼物。”

两个女孩子离开后,客厅里安静下来,格蕾丝给艾伦斯顿添了一次茶,自己则把一颗糖丢进嘴里。

艾伦斯顿将杯子握在手里,说:“威廉的事你不要管,他自己能解决。”

格蕾丝将嘴里的糖从左腮顶到右腮,抬眼看向他,“可是你都被停职了。”

“只是暂时的。拿破仑大显身手之前也受过冷遇,这对于军人而言很常见。军队里的新机会总是来得很快。”

格蕾丝含着糖,不置可否地哼了一声,“拿破仑也打残过陆军财政部长的亲侄子的手吗?”

艾伦斯顿扬了下眉毛,然后自嘲地低下头,将茶杯放到桌上,“我明白了,你是怪我给威廉惹了麻烦?”

格蕾丝腮上鼓着一个包,眼睛睁圆了:“我可没这么说!”