第154页

“伊娃,连你也有事瞒我吗?”

伊娃为难地看着他,“你的烦心事够多了。”

“可我更怕被瞒着,告诉我,到底怎么回事?”

艾伦接过话题,“是夏普夫妇,他们把孩子们赶出来了。”

“为什么!”格蕾丝无比惊讶,夏普夫妇明明很喜欢孩子们。

艾伦搓了搓手指,告诉他是因为夏普夫妇不赞同改革派的主张。

格蕾丝有些生气,“不管他们不赞同什么,这和伊娃没关系,和孩子们更没有关系!”

伊娃安慰他说孩子们更喜欢这里,搬出来也是好事,只要艾伦少爷不嫌吵就好。

艾伦笑着说自己当然不介意。

“他们不赞同什么?”格蕾丝问他,“是反对我吗?因为那些说我是异教徒的流言?……是,夏普夫人很虔诚,他们一定讨厌我了。”他感到有些受伤,因为夏普夫妇曾经对他那样和善,而他还请他们吃过苏菲留下的奶酪。

“这只是其中一方面,另一方面还因为帽子店的生意不如以前了,他们就把责任推到改革派身上。这当然是不负责的发泄,你不需要放在心上。”艾伦的语气十分柔和,担心他自责。

“可是为什么?改革派可不禁止人们戴帽子。”

“因为我们限制英国的廉价纺织品流入,让布价有所升高,那些需要用布来做东西的人就都不太高兴了。其实我们在推行这项政策前已经预料到这种情况,所以已经采取了应对措施来抑制布价上涨的幅度;而且国家已经投入了钱,补贴使用先进机器的纺织厂。那些高效率的大型纺织机很快就能在全国流行起来,布价最终一定能降下来。要我说,你完全不用把夏普夫妇的抱怨放在心上,因为我们都知道,必须得发展纺织业。”

“当然,只有棉花是可以在殖民地大面积种植的,我当然知道这一点……”格蕾丝用肯定的语气,但更像是刻意表现得乐观,“要让别的国家的钱流向我们的国家,而不是反过来。只有这样,我们的人民才能摆脱土地和气候的限制,摆脱总与邻国交战的困局,真正富裕起来……可是,布变贵了,夏普夫妇可以把帽子的价格也提高一些啊,我想那些买帽子的客人不会在乎这点儿钱。”但他忽然想起从王宫出来后这一路上遇到的马车,车里坐的夫人小姐们没人再戴那种半米多高的夸张的帽子了。

格蕾丝恍然大悟,“贵族式的风尚不流行了……可这不是改革的错。”

“当然不是改革的错,”艾伦倾过身,当着这么多人的面在他的手背上轻轻地拍了两下,“更不是你的错。”